Viktigheten av det arabiske språket i islam
Det arabiske språket er en vesentlig del av den islamske troen. Det er språket i Koranen, islams hellige bok, og brukes i bønn og andre religiøse aktiviteter. Det arabiske språket brukes også i islamsk vitenskap og er språket i mange islamske land.
Koranen
Koranen er den sentrale religiøse teksten i islam og er skrevet på arabisk. Muslimer tror at Koranen er Allahs eksakte ord og må leses på originalspråket. Som sådan blir det arabiske språket sett på som et hellig språk og er høyt respektert av muslimer.
Bønn
Bønn er en viktig del av den islamske troen og gjøres vanligvis på arabisk. Muslimer tror at bønn på arabisk er kraftigere og mer meningsfylt enn bønn på noe annet språk.
Islamsk stipend
Det arabiske språket brukes også i islamsk stipend. Islamske lærde bruker arabisk for å studere og tolke Koranen og andre religiøse tekster. Arabisk brukes også til å diskutere og debattere islamsk lov og teologi.
Islamske land
Mange islamske land bruker arabisk som sitt offisielle språk. Arabisk er språket for myndigheter, utdanning og handel i disse landene. Det er også kommunikasjonsspråket mellom muslimer i forskjellige land.
Det arabiske språket er en viktig del av den islamske troen. Det er språket i Koranen, bønn, islamsk lærdom og mange islamske land. Det arabiske språket blir sett på som et hellig språk og er høyt respektert av muslimer.
90 prosent av verdens muslimer snakker ikke arabisk som morsmål. Likevel i daglige bønner, når du leser Koranen , eller til og med i enkle samtaler med hverandre, ruller arabisk lett av enhver muslims tunge. Uttalen kan være brutt eller sterkt aksent, men de fleste muslimer forsøker å snakke og forstå i det minste noe arabisk.
Hvorfor er arabisk så viktig for å forstå islams tro?
Uavhengig av deres språklige, kulturelle og rasemessige forskjeller, danner muslimer ett fellesskap av troende. Dette fellesskapet er basert på deres felles tro på én allmektig Gud og veiledningen han har sendt ned til menneskeheten. Hans siste åpenbaring til menneskeheten, Koranen, ble sendt for over 1400 år siden til Mohammed på arabisk. Dermed er det det arabiske språket som fungerer som det felles leddet som slutter seg til dette mangfoldige fellesskapet av troende og er det samlende elementet som sikrer at troende deler de samme ideene.
Den originale arabiske teksten i Koranen har blitt bevart fra tidspunktet for åpenbaringen. Selvfølgelig er oversettelser gjort til forskjellige språk, men alle er basert på den originale arabiske teksten som ikke har endret seg på mange århundrer. For fullt ut å forstå de storslåtte ordene til sin Herre, gjør muslimer alle forsøk på å lære og forstå det rike og poetiske arabiske språket i dets klassiske form.
Siden det er så viktig å forstå arabisk, prøver de fleste muslimer å lære i det minste det grunnleggende. Og veldig mange muslimer forfølger videre studier for å forstå hele teksten til Koranen i sin opprinnelige form. Så hvordan går man frem for å lære arabisk, spesielt den klassiske, liturgiske formen som Koranen ble skrevet i?
Bakgrunnen til det arabiske språket
Arabisk, både den klassiske litterære formen og den moderne formen, er klassifisert som sentrale semittiske språk. Klassisk arabisk dukket først opp i Nord-Arabia og Mesopotamia under jernalderen. Det er nært beslektet med andre semittiske språk, som hebraisk.
Selv om arabisk kan virke ganske fremmed for de hvis morsmål stammer fra den indoeuropeiske språkgrenen, er mange arabiske ord en del av leksikonet for vestlige språk på grunn av arabisk innflytelse på Europa i middelalderen. Dermed er ikke vokabularet så fremmed som man skulle tro. Og fordi moderne arabisk er tett basert på den klassiske formen, finner ikke enhver som har morsmål i moderne arabisk eller mange nært beslektede språk det vanskelig å lære klassisk arabisk. Så godt som alle borgere i Midtøsten og store deler av Nord-Afrika snakker allerede moderne arabisk, og mange andre sentraleuropeiske og asiatiske språk har blitt sterkt påvirket av arabisk. Dermed er en god del av verdens befolkning lett i stand til å lære klassisk arabisk.
Situasjonen er litt vanskeligere for de indoeuropeiske språkene som morsmål, som utgjør 46 prosent av verdens befolkning. Mens språkreglene i seg selv – måten å bøye verb på, for eksempel – er unike på arabisk, er det for de fleste som har indoeuropeisk morsmål, det arabiske alfabetet og skriftsystemet som utgjør den største vanskeligheten.
Arabisk er skrevet fra høyre til venstre og bruker sitt eget unike skrift, som kan virke komplisert. Imidlertid har arabisk et enkelt alfabet som, når det først er lært, er svært nøyaktig når det gjelder å formidle riktig uttale av hvert ord.Bøker, lydbånd og kurs for å hjelpe deg med å lære arabisk er tilgjengelig online og fra mange andre kilder. Det er fullt mulig å lære arabisk, selv for vestlige. Tatt i betraktning at islam er en av verdens fremste religioner og dens raskest voksende, tilbyr det å lære å lese og forstå Koranen i sin opprinnelige form et middel til å fremme enhet og forståelse som verden trenger.
